My clock shows 19:35 and I'm on my way home to me the Sunday night movie on Pro Sieben wirblendenwerbungeinohnepunktundkomma to view. I turn briefly to the gas station Migrol Koller mill into train because I have a slight feeling of thirst feel and the cash girl is very pretty. Duly I turn of my car and get out when my focus is on a brand new Audi A8. At second glance, I notice that three extremely nebulous figures sit in it, which gets out of a straight. He comes up to me. He is clothed with this typical small criminal clothes that you know from 80s thrillers. Black pants, half-long black leather coat, a ponytail bound black hair and leopard-skin shoes. No kidding. The guy with leopard-skin shoes! We are running from the opposite direction along the gas station store at the entrance to. As we are about three feet away from each other, our crosses Blick. Wie in Hollywoodstreifen läuft das Bild in slowmotion. Erst die Kamera auf den Guten(moi) und dann auf den Bösen. Wieder auf mich. Wieder zu ihm. Die schnitte werden hektisch. Unsere Augen werden eingeblendet. Abwechselnd. Noch immer sehen wir uns in die Augen. Ich seh’ nicht weg. Ich bin der Silberrücken. Wie es schein werden wir zur selben Zeit beim Eingang sein und ich bin geneigt ihm den Vortritt zu lassen.
Er geht an mir vorbei ich biege ab in den Shop ein und merke wie mein Puls schneller geht. Im Seitenwinkel erkenne ich, dass er sich hinkauert und irgendwas an der Auslage mit Kühlflüssigkeit und Öl nestelt. Ich bin froh drinnen noch andere Menschen zu sehen. Das schöne Kassenmädchen habe ich inzwischen vergessen. Ich schiele aus dem Fenster und sehe den Audi. Der Typ auf der Fahrerseite trägt einen dunklen dreiteiligen Anzug. Ein helles Hemd, sowie auch eine helle Krawatte. Der andere hingegen könnte unterschiedlicher nicht sein. Er hantiert mit dem Zapfhahn und trägt eine tarnfarbene Militärhose, die dazu passende Jacke und Kampfstiefel. Das alleine gäbe ja schon zu denken. Was mir mehr sorgen bereitet ist der fürchterliche Bartwuchs. Völlig zerzaust und die langen speckigen Haare unter einer Truckermütze eingeklemmt. Er ist der klassische Psychopath, der in keinem guten Schlitzerfilm fehlen darf. Einer der ahnungslosen Hausfrauen die Kehle durchtrennt und dabei wirres Zeug brabbelt.
Der Leopardenfellschuh enters the shop and I'm taking a Capri Sun from the shelf. Multivitamin. Not orange. I'm standing right behind him at the checkout. For a moment, flashed something silver from his coat pocket and I'm pretty sure - the leopard-skin shoe has ne gun! I pretend I had forgotten something kick from the queue and post me behind the nearest shelf. If the type is already on the shop I will not let me miss, of course. But standing in the front row? If the mustache is big-bellied institution which has taken my place chubby, but keep the gun to the head can be. The leopard-skin shoe is finally on it and mumbles to the checkout girl, who I at this moment only think back and puts his hand in his coat pocket. He pulls away, I think I'll go and have a little time as a precaution in the knee. To my surprise, she takes three sandwich from the display case. And there is the sentence, the only criminal scoundrels have said. He says it loud and clear, in contrast to the sandwich order, almost as if he intended to reach as many people involved with before he flips. "A bottle of propane gas.
Hallllooooooooo! But even when there would Secondary school girls cash the alarm bells ringing. A guy with a ponytail, leather jacket and leopard-skin shoes want a propane bottle! A robbery and murder fängt in jedem schlechten Thriller damit an, dass ein Wahnsinniger bescheuerte Utensilien kauft bevor er alle Niedermetzelt. „So eine für den Grill?“, fragt das Kassenmädchen. Um Himmelswillen! Ist die jetzt völlig übergeschnappt? Was denkt die sich, wird der Leopardenfellschuh wohl sagen? ‚Nein, nicht für den Grill, wir fackeln nachher noch eine Kirche ab!’ Der Pferdeschwanz nickt, noch immer die Hand in der Manteltasche. „Und wozu dann die Sandwich?“, dabei lächelt sie freundlich. Man darf doch kriminelle nicht anlächeln! Die halten das immer für fieses Grinsen und setzten einem lässig 9 Millimeter Stahlummantelung zwischen die Augen. Ich will schon nach vorne brüllen, they will kindly hold their nose and give the nice gentleman just what he wants, here comes the military man, obviously finished Tankerei and a bottle of propane gas on his shoulders in the shop. Class. The psychopathic killer knife is still there now. I look outside and I as if the driver already started the engine. What the guys just wanted? Three completely suspicious men, two of them now in an absurd outfit in a brand new 200,000 francs car on Sunday evening just before eight a bottle of propane gas. Is this normal? I'm losing my mind for a short time and already find myself persuaded by the police the crime was committed. Everywhere people are bloody and paramedics search for individual body parts. Since my Capri sun falls from his hand.
I like leopard skin boots and military man see smirking leave the shop. No one is injured and apparently no one has to recognize the threat. Yes see for so what is not? I've seen too many bad movies? I pay my Capri sun in beautiful checkout girl, smiling at me exactly like the horse's tail and go to my car. The Audi is gone with the three crooks. I am somewhat relieved and disappointed at the same time. Probably not even a chewing gum have stolen. On the highway I see him then suddenly in front of me. The brand new A8. Solothurn indicator. This had to be yes. As yet, just a maladjusted. Ich fahre auf die Überholspur und taste mich heran. Also ich auf gleicher Höhe mit dem Fond bin sehe ich nach rechts. Der Militärmann glotzt mich an. Plötzlich dreht der Leopardenfellschuh von der Beifahrerseite aus den Kopf ebenfalls zu mir und schliesslich auch noch der Fahrer. Alle drei starren zu mir und mir ist als wollten sie mir sagen: “Wir wissen was du denkst…und du hasst völlig recht…deshalb müssen wir dich leider von der Strasse rammen!“
Wahrscheinlich bin ich gerade ein wenig blass im Gesicht. Ich trete aufs Gaspedal. 160, es regnet noch immer in Strömen. Ich ziehe hastig nach rechts und setzte dabei bewusst den Blinker(das tue ich sonst eigentlich nie, aber in dieser Situation erscheint it to me, particularly negligent, not to announce the lane change). At last I see my exit. Almost missed. thunders I have to brake heavily and look in the rearview mirror like the A8 past me. He goes in the direction of Lucerne. Phuuuuuuu. ... I can breathe. I drive a little confused the last few miles to my house.
That was enough excitement for a Sunday. I'll probably dispense times today on the action feature on Pro Sieben wirblendenwerbungeinohnepunktundkomma.
0 comments:
Post a Comment